Oldalak

2009. október 19., hétfő

Ki érti ezt?


Ha már idejött ez a szép hosszú komment, most vallok színt, kevés vagyok én ehhez. De tényleg. A pirosakkal van a baj, segítség....Tulajdonképpen a tarlóban és a pendelyben sem vagyok már annyira biztos, de az talán még megy.


"Hajnalban – miután lekecmeregtem a sezlonyról - a hambiton a zsétárt mindig lelöktem, amikor ott öltöztem fel. A meleg masina rúlájából kutáccsal kivettem a dorkóm, és én abba is kapcát tettem. Erre azért volt szükség, hogy ne kelljen hozzám kihívni az inspekciót, ne kelljen anyámnak a mavarttal a patikába menni. A kredencből még kivettem egy lajbit, a nadrágomat stumpaglival a derekamra köttem, búcsúpillantást küldtem a fejelemnek, melyen még a pendelyem is őrizte testem melegét. A reggeli egy findzsa tej volt, és indulás!

Elég
trangasz és buzros lehettem, de magammal vittem szép ridiküröm is a bukszámmal. A galyárisom nem vittem. Tarlóra nem kell! – ezt is anyámtól tudom, mert sokszor mondogatta.

Az első londinától még visszanéztem a házra, láttam, hogy anyám a firhangot elhúzva int búcsút. Még kiáltotta: -
Macsánka lesz délre!
Örömömben
büssenget vetettem, mert a kolompér a kedvencem."

13 megjegyzés:

Sasha írta...

Bevallom nékem is kicsit távoli és idegen, 3-ra azért van tippaem:

fejelem = szobainas?
dorkó = cipő
kolompér = csakazért is burghonya..

=)

izácska írta...

Igaziból a szobainas sincs meg:-(

Gabesz faluról írta...

Szobainas ?
Párna, a kurvaéletbe, párna! Rádobva pendely, a "fejelem" ezért is a sezlonyon van, értjük?
Kolompér persze krumpli, a macsánka meg paprikás kolompér, na most jobb? De a többbihez nekem is Wikipedia kéne, ami az ismert okok miatt NEM.

izácska írta...

Megfejelem? Ebből?....Áhhh, hagyjuk, most nyílván megint csak hülyének néztek. Inkább abból, hogy fejem le, csak beszédhibás az egész banda:-)

Arról nem is beszélve, hogy Józsi szerint a pendely tulajdonképpen gatyát jelent. De ki az a paraszt, aki a koszos gatyáját a párnára hajígálja, nem?
Én azt hittem a pendely valami kabátka, de felvilágosítottak, hogy bizony nem.

Honnan van az idézet?
Nem keresek rá, nem keresek rá. Akkor sem.

G. írta...

Márpedig a pendely az nálam is gatya, igaz előttem van ilyen hálóing szerű ruhadarab képe is, de lehet hogy csak a szöveg miatt érzem ezt ennyire biztosnak. Szóval gatya, és van aki a koszos gatyáját odadobja eszerint. De akkor mégis hálóing ... én se keresek rá :)

izácska írta...

G., menj már a kiskutya lyukába, de komolyan.

Mondom, nem keresek rá, honnan van ez a remek kis cucc, amit idézek Tőled, de csak rákerestem!

Erre mit találok, a blogod, na persze csak szigorúan Csőr (akármi) önkormányzata után.

Mondom, honnan van?
Csak úgy navigáltál, fogadjunk és véletlenül ráakadtál. Ezért szennyes az agyad, mert ennyit netezel:-)

Lolita írta...

http://mek.oszk.hu/02100/02115/html/4-570.html

izácska írta...

Köszönjük Lolita:-)

A többi pirosra nincs több tipp?

Gabesz írta...

Nekem már megvan, Néprajzi Lexikon főleg, meg igen, szégyen, webes segítség, nem baj-e Vágó úr, csőkolom a kezét.

izácska írta...

Megosztanád mi van meg?
Viselkedj úgy, mint egy csapattag. Kérlek.

Telefonos segítséget kérek!

Gábor írta...

A szöveg értelmezése van meg, beleöltem vagy egy órát a keresgélésbe és összeraktam, most biztos nem kezdek bele újra, szarok a csapatra, én csak rajtuk keresztül akarok egyre magasabbra jutni, hát nem látjátok ?: )))))

izácska írta...

Hát csak emlékszel valamire abból az egy órából Gáborka:-)
Spec. engem a pirosak izgatnának.

Gábor írta...

Na jó, akkor nekiülök újra, ehun ami megvan belőle :

hambit = tornác
zsétár = fából készült vödör
rúla = tartó
kutács = piszkafa
dorkó = cipő
mavart = VOLÁN (régen Mávaut, Mavart volt)
lajbi = mellény, kabát
stumpagli = szövegkohézió alapján öv vagy madzag
fejelem = párna
trangasz = trehány
buzros = nincs meg
galyáris = nincs meg, de gondolok itt a bugyellárisra talán.
macsánka = paprikás krumpli
büsseng = bukfenc
kolompér = krumpli

És ezek közül volt ami már volt,megbeszéltük, de most már izibe feketítsd be majd' mindet !